
- Раз мы не можем убить его из ружья, - задыхаясь, сказал Перетти, нужно его утопить. Или сжечь. Или проткнуть чем-нибудь ему башку.
Перетти все еще сражался с граблями, пытаясь не дать насекомому возможности улизнуть.
- У меня есть банка с формальдегидом, - прошептал Дэниелс. Он нервно крутил ружье. - Как быть с этой штуковиной? Я, кажется, не могу...
Чарлс отобрал у негритенка ружье.
- Я убью эту мразь.
Он присел на корточки, прищурил глаз и положил палец на курок. Насекомое забилось. Звук, распространяемый тварью, бил по ушам, но Чарлс крепко держал ружье. Палец напрягся...
- Так вот ты где, Чарлс, - раздался голос двойника, и его сильные пальцы сжали запястье мальчика. Чарлс попытался вырваться, но куда там. Ружье упало на землю. Двойник дернулся в сторону Перетти. Тот отпрыгнул, и насекомое, освободившись от прижимавших его граблей, скрылось в норе.
- Ну, Чарлс, и задам же я тебе дома, - безо всякого выражения проговорил псевдоотец. - Что с тобой происходит? Бедная мать с ума сходит от беспокойства.
Оказывается, он был здесь уже давно и, прячась, из темноты наблюдал за ребятами. Его холодный, бесстрастный голос - кошмарная пародия на голос настоящего отца - громыхал над ухом Чарлса, пока двойник безжалостно тащил мальчика к гаражу. Чарлс ощущал на своем лице его холодное, с запахом прелой почвы дыхание. Псевдоотец обладал чудовищной силой, и Чарлсу никак не удавалось вырваться.
- И не пытайся сопротивляться, - без эмоций произнес двойник. - Идем в гараж, тебе же лучше будет. - Я ведь знаю, Чарлс.
- Ты нашел его? - открыв дверь дома, озабоченно крикнула мать.
- Нашел, нашел.
- И что ты намерен с ним сделать?
- Немного отшлепать. - Псевдоотец толкнул дверь гаража. - В гараже. Легкая усмешка тронула губы двойника.
- Возвращайся в дом, Джейн. Я сам справлюсь. Это по моей части. Ты ведь никогда не любила наказывать его.
